Keine exakte Übersetzung gefunden für سلع حساسة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سلع حساسة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • De dresser, mettre à jour et publier la liste des biens sensibles;
    ثانيا، وضع واستكمال ونشر قائمة بالسلع الحساسة.
  • José Leonel Herrera Cruz Directeur des politiques Ministère de la défense Managua
    كريستوف جاكو رئيس قسم السلع الحساسة والمواد الحربية وزارة الدفاع باريس
  • Ces contacts créent des voies d'interaction qui permettent la diffusion de critères, procédures et mécanismes de contrôle auprès du secteur privé, tout en contribuant à empêcher toute tentative indue de transfert des biens, services et technologies soumis à contrôle.
    وسوف توسع هذه الزيارات قريبا لتشمل جميع الصناعات التي تشارك في الأنشطة ذات الصلة بالسلع الحساسة.
  • Elle prévoit l'établissement de listes d'articles sensibles dont l'exportation est soumise à l'approbation préalable du Gouvernement.
    ونص القانون على وضع قوائم بالسلع الحساسة التي تتطلب إذنا مسبقا من الحكومة لتصدير موادها.
  • Engager les procédures administratives nécessaires pour enquêter sur d'éventuelles activités interdites concernant des articles sensibles;
    ثالثا، بدء الإجراءات الإدارية الضرورية للتحقيق في الأنشطة المحظورة المحتملة فيما يتعلق بالسلع الحساسة.
  • Il appartient à la Commission interministérielle du contrôle des exportations de biens sensibles, conformément à l'article 5 de la loi no 9.112 du 10 octobre 1995, de dresser, mettre à jour et publier les listes de marchandises sensibles soumises au contrôle des exportations.
    يتعين على اللجنة المشتركة بين الوزارات والمعنية بالرقابة على صادرات السلع الحساسة أن تقوم عملا بالمادة 5 من القانون رقم 9-112 المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1995 بإعداد قوائم السلع الحساسة الخاضعة لرقابة الصادرات واستكمالها وإعلانها.
  • La loi et les décrets font obligation aux exportateurs de demander un permis d'exportation pour certains produits sensibles énumérés dans les annexes desdits décrets.
    ويلزم القانون ومراسيم تطبيقه المصدرين بطلب رخصة تصدير فيما يتعلق ببعض السلع الحساسة المدرجة قائمتها في مرفقات المراسيم.
  • - Un embargo sur la totalité des biens sensibles et des technologies listés par le Groupe des fournisseurs nucléaires et le Régime de contrôle de la technologie des missiles;
    - فرض حظر على جميع السلع الحساسة والتكنولوجيات المدرجة في قائمة مجموعة موردي المواد النووية ونظام ‏مراقبة تكنولوجيا القذائف؛
  • L'initiative « Douanes vertes » a été largement reconnue comme une démarche novatrice et progressant avec succès dans la lutte contre les problèmes liés au commerce des marchandises écologiquement sensibles.
    وجرى التّسليم على نطاق واسع بمبادرة الجمارك الخضراء باعتبارها نهجا مبتكرا يتطوّر بنجاح لمعالجة المسائل المتصلة بالاتجار بالسلع الحساسة بيئياً.
  • - La loi no 9.112 du 10 octobre 1995 définit les paramètres pour les transferts internationaux de biens à caractère sensible;
    - يحدد القانون رقم 9-112 المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1995، معايير لعمليات النقل الدولية للسلع الحساسة.